![]() |
|
|
Datos del producto:
Pago y Envío Términos:
|
Pintura: | poliuretano | Señales de salida: | 4-20 mA |
---|---|---|---|
marca: | Rosemount | Vivienda estándar: | AluminumType de cobre bajo 4X e IEC 60529 IP66 |
Vivienda opcional: | 316/316L sin pintar, tipo SH 4X del código de opción e IEC 60529 IP66 | Junta de la cubierta: | Buna-n |
Alta luz: | electro flujómetro magnético,metro de flujo líquido |
Detalle rápido:
• Ideal para las instalaciones integrales del transmisor del soporte
• CIERVO/análogo, fieldbus de la FUNDACIÓN, o disponible hecha salir fieldbus del PA de PROFIBUS
• Diagnósticos avanzados disponibles
• Interruptor óptico LOI
• DI/DO opcional disponible (CIERVO solamente)
Descripción:
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN
La instalación de Rosemount 8732 incluye mecánico y eléctrico detallada
procedimientos de instalación.
Monte el transmisor
los transmisores Telecontrol-montados se pueden montar en un tubo hasta dos pulgadas adentro
diámetro o contra una superficie plana.
Montaje del tubo
Para montar el transmisor en un tubo:
1. Ate la consola de montaje al tubo usando el hardware de montaje.
2. Ate los 8732 a la consola de montaje usando los tornillos de montaje.
Montaje superficial
Para emerger soporte el transmisor:
1. Ate los 8732 a la ubicación del montaje usando los tornillos de montaje.
Para convertir del soporte integral al transmisor remoto del soporte, consulte
Suplemento manual: Soporte integral a la conversión remota del soporte
CONEXIONES DEL SENSOR
Esta sección cubre los pasos requeridos para instalar físicamente el transmisor
incluyendo el cableado y la calibración.
Sensores de Rosemount
Para conectar el transmisor con un sensor no--Rosemount, refiera a
apropíese del esquema eléctrico en “esquemas eléctricos del sensor universal” encendido
pagine E-1. El procedimiento de la calibración enumerado no se requiere cuando está utilizado con
Sensores de Rosemount.
Transmisor al cableado del sensor
Los sensores ensanchado y de la oblea tienen dos puertos del conducto tal y como se muestra en del cuadro 2-16.
Cualquiera uno se puede utilizar para ambos los cables de la impulsión y del electrodo de la bobina. Utilice
enchufe del acero inoxidable que se proporciona para sellar el puerto inusitado del conducto. Uso
Cinta de PTFE o sellante del hilo apropiado para la instalación al sellar
conducto.
Un solo funcionamiento dedicado del conducto para los cables de la impulsión y del electrodo de la bobina es
necesitado entre un sensor y un transmisor remoto. Cables liados de
los flujómetros magnéticos múltiples en un solo conducto son probables crear
problemas de interferencia y de ruido en su sistema. Utilice un sistema de cables por
funcionamiento del conducto. Véase el cuadro 2-16 para el diagrama apropiado de la instalación del conducto y
Cuadro 2-3 para el cable recomendado. Para los esquemas eléctricos integrales y remotos
refiera al cuadro 2-19.
Usos:
Transmisor de Rosemount 8732 - diseño del Integral-soporte, pantalla retroiluminada, y vivienda a prueba de explosiones. Disponible con fieldbus de HART®, de FOUNDATION™, o el PA de PROFIBUS, diagnósticos del dispositivo, y la verificación del metro de Smart™ para mejorar confiabilidad y funcionamiento
Especificaciones:
Consumo de energía |
10 vatios de máximo |
Interruptor-en corriente |
CA: Máximo 26 A (<> DC: Máximo 30 A (<> |
Límites de la temperatura ambiente |
Funcionamiento – °F 58 a 165 (– °C) 50 a 74 sin interfaz de operador local °F 13 a 149 (– °C) 25 a 65 con el interfaz de operador local Almacenamiento – °F 40 a 185 (– °C) 40 a 85 – °F 22 a 176 (– °C) 30 a 80 con el interfaz de operador local |
Límites de la humedad
|
0-100% derecho al °F 150 (°C) 65 |
Grado del recinto
|
Tipo 4X, IEC 60529, IP66 (transmisor) de la nema 4X CSA |
Grado transitorio de la protección |
El 8732E ha construido en la protección transitoria que se ajusta a EN 61000-4- 4 para las corrientes de la explosión y 61000-4-5 para las sobretensiones. Para el CE la prueba del transmisor es obediente con el IEC 611185-2.2000 Clase 3 que es hasta 2 kilovoltios y protección de ka hasta 2. |
Aviso:
Consideraciones ambientales
Para asegurar vida máxima del transmisor, evite los extremos de la temperatura y la vibración. Las áreas problemáticas típicas incluyen:
• líneas de la alto-vibración con los transmisores integralmente montados
• instalaciones del caliente-clima en luz del sol directa
• instalaciones al aire libre en climas fríos
Los transmisores montados telecontrol se pueden instalar en la sala de control de proteger la electrónica contra un ambiente duro y de proporcionar de fácil acceso para la configuración o el servicio.
Rosemount que 8732 transmisores requieren alimentación externa tan allí debe ser acceso a una fuente de energía conveniente.
Persona de Contacto: Ms. Shouyan Huo
Teléfono: +86-18600678435
Fax: 86-10-82561707